國立中央大學客家學院電子報 NCU HAKKA COLLEGE E-PAPER 第237期 2015/09/15 出刊/ 半月刊

 

 

教化

【文/羅肇錦 (國立中央大學客家語文暨社會科學學系榮譽教授)】

 

「客家人講著「乞丐」就會想著客話个「乞食仔」,假使有人講「乞丐」客話按到教化,你定著會罵佢亂鬥亂講顛人講顛話,該係講官話个人講个,客話恁清楚就係乞食,哪有按到教化。
    其實,認真請教前輩,抑係煞猛掀書,你就會了解,客話從古老到今,當多地方就稱呼「乞食仔」按到「gau化」,背尾因為北方官話用「教化」或者「叫化」,來表示,續歸个亂忒誒,另外恁堵好官話有兜人講「教(gau)化」同「告化」共音,故所「告化」變成「教化」,還較堵好个係國語講「教(jiau)化」同「叫化」共音,故所「教化」又變成「叫化」,結果有人解釋「叫化」係講跈路緊喊緊化緣按到叫化,「教化」係乞食可憐做得反面教育變化社會風氣。這兜解釋全部係自家鬥个。
    實際个講法應當係,本來南方人稱呼討食个人按到「gau化」(如連陽八排瑤語乞丐叫告化)(李來章<連陽八排風土誌>),客家話同瑤語有一定个關係,故所客話稱呼乞食仔按到「教化」,係當早以前就有个傳統,因為瑤族、畬族、客族早期無自家个文字,北方漢人做官派到南方,就用官話音「教(gau)化」「告(gau)化」來代用。
    故所,今餔日客話乞食仔有人講「教化仔」就係恁仔保留下來个,厥个意涵同「教化」無半息關係,無論「教化」「叫化」「告化」全部都係借音字,厥个本音就一隻「教(gau)化」定定,寫「叫化」「告化」又乜愛讀「教(gau)化」。


 

教化_羅肇錦教授聲檔 (音檔內容請使用IE瀏覽器執行)

▲BACK

贊助單位 / 客家委員會
◆ 發行單位 / 國立中央大學客家學院
◆ 榮譽發行人/ 周景揚校長
◆ 發 行 人/ 孫煒院長
◆ 編輯顧問 / 王俐容老師、周錦宏老師、姜貞吟老師、孫    煒老師、
陳秀琪老師、陳定銘老師、張翰璧老師、黃菊芳老師、
劉小蘭老師、蔡芬芳老師、鄭曉峰老師、賴守誠老師、
鍾國允老師、羅肇錦老師。
(依姓氏筆畫排序)
◆ 主   編/ 孫煒院長
◆ 編 輯 群/ 周佳儀、涂正強、邱宜軒、彭淑姿、彭賢明、賴亞華、黃聖雅  
 (依姓氏筆畫排序)
◆ 網頁製作 / 劉孝賢
◆ 連絡電話 / 03-4227151#33050