有關肥胖兩字个討論
【文/范文芳/國立清華大學中國語文學系退休教授】
發音人:范文芳(海陸腔)
ㄧ 、客話个習慣用語
1. 肥豬肉 、肥料、肥腸、肥蕊肥蕊,肥字都用做形容詞。
2. 有關人个身材,形容肥胖,客話慣用大箍,同台福語。
3. 客話慣用語胖凳、胖風,本意指寬鬆、虛張,胖係形容詞。
4. 客語稱吹牛為胖雞胲,稱東方美人茶為膨風茶,胖、膨兩字音近意同。
5. 為腳踏車打氣,客語稱澎風,膨、澎兩字皆可用,係動詞。
6. 台華語肥胖係同意並列合意詞,客語大箍係偏正式合意詞,形容身材像水桶。
二、用字形結構來討論字意个延申
1. 肥,左為肉,右為ㄗ,意指人跪坐在肉食之前,楷書將ㄗ整齊話為巴,說文解字認為肥是多肉也,漢語多用肥為形容詞,如肥肉、肥料、肥缺。
2. 胖,古文係半字,本為會意字,上為分,下為牛,意指用刀切割牛體,後在左邊加肉,意指切割牛體,半字右加刀為判,半字左加肉為胖。
3. 胖,異體字做肨。
三、從字音个角度來討論客語澎沛、膨風茶、胖風
1. 客語形容菜色豐盛為澎沛,音pong pai。
2. 客語稱東方美人茶為膨風茶,音pong fung ca。
3. 客語稱誇大其詞為胖風,音pang fung。
四、感想
1. 漢語方言雖然有共同个單音節結構,毋過其聲母、韻母、聲調都會有非常複雜个方言差異。
2. 生活中个常用詞語,各地方言也有不同个習慣講法。
3. 假使想用漢字來書寫不同个漢語各種方言,我認為最理想个做法,還係愛借助字音分析、構詞分析、字形字義个分析、以及各方言个慣習講法,正可以得到讓多數人信服个用字。